一站通用户名: 密码 注册
中医人旗下网站:医学眺望医师考试认识中医人日文英文
 
您现在的位置: 中医人 >> 中医古籍 >> 当代著作 >> 胡希恕讲伤寒论 >> 正文

广告赞助more>>

胡希恕讲伤寒论-第四章 辨阳明病脉证并治-第228条

  • 文章导读:胡希恕讲伤寒论-第四章 辨阳明病脉证并治-第228条

           阳明病,下之,其外有热,手足温,不结胸,心中懊恼,饥不能食,但头汗出者,栀子豉汤主之。
           阳明病下之,其外有热,手足温,那么下之后外还有热手足还有温,手足温说明有内热,手足厥冷,咱们说胃虚多寒吗。那手足要是热呢,那就是里有热,不结胸他主要说的什么呢?这个也是下的太早了,这个就是阳明病,这个由头那几节来的,他本来是白虎汤证,内里并不实,你下后了,不但热不退,外还有热手足还温,那么总而言之,闭把热留下,咱们说的栀子豉汤就是余热不出,药不对头,只是导致伤其里,这是热不能退,所以不是说药用过了还能治病,它不能治病,所以这个外还有热,手足有热这说明这个泻药用之不当,这是白虎汤证应该是。不结胸那句话搁着干什么呢?他是对于那个栀子豉汤说的。他不说是反不结胸,应该结胸但不是那么说法。这个栀子豉汤,头前你可以翻过来看一下,他说胸中窒,心中懊恼,这都是栀子豉汤证。胸中窒它不是结胸,他先觉得这地方发窒窒塞,心中也懊恼,这个结胸证也心中懊恼,这头前也有。他那只是胸中窒而已并不是结胸,他这里的用意就是让你可以将栀子豉汤证和大陷胸汤证对照、鉴别,让你在临床上注意这几点。那么这个胸中窒,心中懊恼,你给用大陷胸汤给治疗那可就坏了。他这个不结胸三个字,意思含蓄很多。就是我们在问病的时候主要注意那个胸中窒,你问问他心下的地方,要实者他拒按,他不光懊恼胸中窒而已。这个大陷胸证可不然,你不按他的心下也疼,你要按它更疼而且按之实硬,那么这个地方他就让你鉴别。饥不能食,它有热饥,但这种饥是客邪之热,方才说那么胃中空虚,客气动膈,这种热不是胃气强,不是胃本身挺亢奋的不是的,所以有热它也能饥,但他是不能食。但头汗出,这种热往上攻头也出汗,这是指栀子豉汤证。这就是那个,它这一段也有三阳合病和呕那两大节,所以这个下不应该下而下,这热不能除的。那么最容易辨证的就是栀子豉汤证,而遗留虚热不去,这个虚热是中医的看法,那么就是胃中不实,那么要按照现在来看,总是在食道、胸膈这块发炎,这拿西医说的。食道炎或者什么东西啊,心中懊恼等,它总是有热象,那么古人说的反而胃里没东西了,所以这个虚烦、虚热,但这个方子不治虚的,这个栀子这个药是苦寒药,那么真正象咱们说的虚劳那个虚,用这个药机会很少。不治那个虚,他就是冲着阳明病的胃家实说的。

    昵称:  (欢迎留言,注意文明用词!
      评分: 1分 2分 3分 4分 5分
      内容:
    * 所有评论仅代表网友意见,中医人保持中立